Продолжить просмотр
Чисто английские убийства 16 сезон
Midsomer MurdersУбийства в Мидсомере
Постер «Чисто английские убийства»
8.21 46365
7.90 41798

Сериал Чисто английские убийства 16 сезон онлайн

Midsomer Murders, Убийства в Мидсомере
Актеры:
Джон Неттлз, Джейн Уаймарк, Бэрри Джексон, Джейсон Хьюз, Лаура Ховард, Нил Даджон, Дэниэл Кэйси, Фиона Долмэн, Кирсти Диллон, Тэмзин Маллсон
Режисер:
Питер Смит, Саймон Лэнгтон, Ренни Рай
Жанр:
детективы, драмы, криминальные
Страна:
Великобритания
Вышел:
2013
К сожалению, в Англии мы увидели только английские убийства. Но это на фоне зеленых ландшафтов и чистеньких фасадчиков деревенских домов ( что не мешает им совершать невероятно изощренные преступления )!
Рецензии
Внеочередной популярностью сериала "Убийства в Мидсомере" в шестнадцатом году выпускается, а спрос потребителей остается на высоком уровне. Четыре года назад, без иронии, без загадочной фигуры продюсера, сериал выходил, как по волшебству, неожиданно привлекая внимание зрителей. Сериал с полнометражными сериями, великолепными пейзажами, приятной музыкой и неторопливым развитием сюжета, соответствующим канонам английского детектива, неожиданно привлекает зрителя, воспитанного на видеожвачке. Потребитель не способен даже определить место действия: он называет это "сонным городком". Разнообразие убийств сводится к "отравил, задушил, зарезал или застрелил", но сериал отличается от мутного потока убийств на телеэкране. Местом действия являются умирающие деревни в вымышленном округе Мидсомер неназванного графства на юге Англии. Жизнь в английской деревне сложна: современная техника и современные взгляды на жизнь перемешиваются здесь с религиозным мракобесием и даже с попытками сохранить феодальные отношения. И, конечно же, полное нежелание пускать в свою жизнь чужаков, включая полицию. С другой стороны, отсутствие негров, китайцев, арабов и даже евреев создают необычную в наше время гомогенную среду с полноценным английским языком. Главный герой сериала – главный инспектор Барнаби – имеет полноценную, здоровую, нормальную семью и это сильный удар по стереотипам детективного жанра. Другой неожиданностью является подход главного героя к расследованию преступлений. Он не выбирает себе жертву за жертвой, пытаясь доказать их виновность и сильно расстраиваясь, когда не удаётся посадить очередной невиновный. Это единственный детектив, который в своей работе руководствуется презумпцией невиновности. Количество убийств, совершаемых на почве таких человеческих страстей как месть и любовь, ничтожно. Главной причиной убийств является делёж частной собственности. Абсолютная зависимость от частной собственности, денег низводит человека на уровень одноклеточных. Полная бессмысленность, бесполезность и ненужность человеческой жизни рядом с горой или пригоршней денег составляет основную идею современной жизни. Важно отметить, что сериал отличается от других детективов тем, что сюжет развивается не вокруг мести или насилия, а вокруг социальных проблем и экономических условий. Главный герой, инспектор Барнаби, имеет разумную и здравую семью, что является неожиданной для жанра детективов. Несмотря на некоторые недостатки в переводе и дублировании, сериал остается популярным среди зрителей. Часто при переводе иностранного фильма ему дают другое название, более понятное носителям другого языка. В данном случае переводчики совершенно неправомерно использовали название знаменитого романа Сирила Хейра "Чисто английское убийство" 1951 года и снятого по нему в 1974 году на Мосфильме киношедевра с тем же названием. Это, к сожалению, говорит о слабости и неумности переводчиков. В целом, сериал "Убийства в Мидсомере" является уникальным и привлекает внимание зрителей своей необычной историей и разработкой персонажей. Несмотря на некоторые недостатки, сериал остается популярным среди зрителей и является одним из лучших представителей жанра детективов.
Ответ рецензенту: я встою на защиту переводчиков, которые с такой осторожностью и изяществом адаптируют название произведения к языку и менталитету носителей. Ведь не всегда прямой дословный перевод может отражать суть создания. "Чисто английские убийства" - это саркастический подбор слова, который идеально передает мотивы преступлений, которые мы уже наблюдаем в 16-м сезоне. И где, скажите, преступнику могло прийти в голову убить всю деревню, чтобы скрыть тот факт, что наследник рода на самом деле является сыном садовника? Или решать всех тех, кто мешал тебе жить в школьные годы? Это отличный выбор переводчика, который лишь в элегантной, снобистской Англии может считаться причиной для убийства. Я хочу подчеркнуть, что переводчики играют важную роль в творческом процессе, помогая адаптировать произведение к новому контексту и языку. Они не только передают смысл текста, но и учитывают культурные и социальные аспекты, чтобы обеспечить целевой аудитории понимание и эмоциональную связь с созданием. Кроме того, я хочу выразить уважение озвучке, которая помогла довести до нас эту изящную адаптацию названия. И конечно, создателям сериала, которые смогли привлечь наше внимание к этой теме и вызвать у нас эмоциональное вмешательство. "Чисто английские убийства! - must go on !!!!", потому что искусство адаптации названия является неотъемлемой частью процесса создания, который позволяет нам наслаждаться новыми интерпретациями и адаптациями.